Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 30:10 - Revised Standard Version

10 Do not slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 Accuse not a servant unto his master, Lest he curse thee, and thou be found guilty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 Do not accuse and hurt a servant before his master, lest he curse you, and you be held guilty [of adding to the burdens of the lowly].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 Slander not a servant unto his master, Lest he curse thee, and thou be held guilty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 Don’t slander a servant to his master; otherwise, the servant will curse you, and you will be guilty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 Do not accuse a servant to his lord, lest he curse you, and you fall.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Accuse not a servant to his master, lest he curse thee, and thou fall.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 30:10
18 Cross References  

And when the Lord smelled the pleasing odor, the Lord said in his heart, “I will never again curse the ground because of man, for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I ever again destroy every living creature as I have done.


The people curse him who holds back grain, but a blessing is on the head of him who sells it.


He who gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse.


Do not give heed to all the things that men say, lest you hear your servant cursing you;


Then they answered before the king, “That Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no heed to you, O king, or the interdict you have signed, but makes his petition three times a day.”


And the king commanded, and those men who had accused Daniel were brought and cast into the den of lions—they, their children, and their wives; and before they reached the bottom of the den the lions overpowered them and broke all their bones in pieces.


Who are you to pass judgment on the servant of another? It is before his own master that he stands or falls. And he will be upheld, for the Master is able to make him stand.


Take heed lest there be a base thought in your heart, and you say, ‘The seventh year, the year of release is near,’ and your eye be hostile to your poor brother, and you give him nothing, and he cry to the Lord against you, and it be sin in you.


“You shall not give up to his master a slave who has escaped from his master to you;


And David said to Saul, “Why do you listen to the words of men who say, ‘Behold, David seeks your hurt’?


Now therefore let my lord the king hear the words of his servant. If it is the Lord who has stirred you up against me, may he accept an offering; but if it is men, may they be cursed before the Lord, for they have driven me out this day that I should have no share in the heritage of the Lord, saying, ‘Go, serve other gods.’


And David said to him, “Will you take me down to this band?” And he said, “Swear to me by God, that you will not kill me, or deliver me into the hands of my master, and I will take you down to this band.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo