Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Nehemiah 2:1 - Revised Standard Version

1 In the month of Nisan, in the twentieth year of King Ar-ta-xerxes, when wine was before him, I took up the wine and gave it to the king. Now I had not been sad in his presence.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, that wine was before him: and I took up the wine, and gave it unto the king. Now I had not been beforetime sad in his presence.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 IN THE month of Nisan in the twentieth year of King Artaxerxes, when wine was before him, I took up the wine and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it unto the king. Now I had not been beforetime sad in his presence.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 In the month of Nisan, in the twentieth year of King Artaxerxes, the king was about to be served wine. I took the wine and gave it to the king. Since I had never seemed sad in his presence,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 Now it happened that, in the month of Nisan, in the twentieth year of king Artaxerxes, wine was before him; and I lifted up the wine, and I gave it to the king. And I was like someone languishing before his face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And it came to pass in the month of Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, that wine was before him, and I took up the wine, and gave it to the king. And I was as one languishing away before his face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nehemiah 2:1
9 Cross References  

Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup, and placed the cup in Pharaoh's hand.”


He restored the chief butler to his butlership, and he placed the cup in Pharaoh's hand;


And in the days of Ar-ta-xerxes, Bishlam and Mithredath and Tabeel and the rest of their associates wrote to Ar-ta-xerxes king of Persia; the letter was written in Aramaic and translated.


Now after this, in the reign of Ar-ta-xerxes king of Persia, Ezra the son of Seraiah, son of Azariah, son of Hilkiah,


And there went up also to Jerusalem, in the seventh year of Ar-ta-xerxes the king, some of the people of Israel, and some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants.


The words of Nehemiah the son of Hacaliah. Now it happened in the month of Chislev, in the twentieth year, as I was in Susa the capital,


O Lord, let thy ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants who delight to fear thy name; and give success to thy servant today, and grant him mercy in the sight of this man.” Now I was cupbearer to the king.


In the first month, which is the month of Nisan, in the twelfth year of King Ahasu-erus, they cast Pur, that is the lot, before Haman day after day; and they cast it month after month till the twelfth month, which is the month of Adar.


Know therefore and understand that from the going forth of the word to restore and build Jerusalem to the coming of an anointed one, a prince, there shall be seven weeks. Then for sixty-two weeks it shall be built again with squares and moat, but in a troubled time.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo