Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 22:66 - Revised Standard Version

66 When day came, the assembly of the elders of the people gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away to their council, and they said,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

66 As soon as it was day, the assembly of the elders of the people gathered together, both chief priests and scribes; and they led Him into their council (the Sanhedrin), and they said,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

66 And as soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away into their council, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

66 As morning came, the elders of the people, both chief priests and legal experts, came together, and Jesus was brought before their council.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

66 And when it was daytime, the elders of the people, and the leaders of the priests, and the scribes convened. And they led him into their council, saying, "If you are the Christ, tell us."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

66 And as soon as it was day, the ancients of the people, and the chief priests and scribes, cane together; and they brought him into their council, saying: If thou be the Christ, tell us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 22:66
7 Cross References  

When morning came, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death;


But I say to you that every one who is angry with his brother shall be liable to judgment; whoever insults his brother shall be liable to the council, and whoever says, ‘You fool!’ shall be liable to the hell of fire.


And as soon as it was morning the chief priests, with the elders and scribes, and the whole council held a consultation; and they bound Jesus and led him away and delivered him to Pilate.


Then they led Jesus from the house of Caiaphas to the praetorium. It was early. They themselves did not enter the praetorium, so that they might not be defiled, but might eat the passover.


as the high priest and the whole council of elders bear me witness. From them I received letters to the brethren, and I journeyed to Damascus to take those also who were there and bring them in bonds to Jerusalem to be punished.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo