Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 28:16 - Revised Standard Version

16 It cannot be valued in the gold of Ophir, in precious onyx or sapphire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 It cannot be valued with the gold of Ophir, With the precious onyx, or the sapphire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 It cannot be valued in [terms of] the gold of Ophir, in the precious onyx or beryl, or the sapphire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 It cannot be valued with the gold of Ophir, With the precious onyx, or the sapphire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 can’t be weighed against gold from Ophir, with precious onyx or lapis lazuli.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 It will not be compared with the dyed colors of India, nor with the very costly stone sardonyx, nor with the sapphire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 It shall not be compared with the dyed colours of India, or with the most precious stone sardonyx, or the sapphire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 28:16
10 Cross References  

three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, for overlaying the walls of the house,


It cannot be gotten for gold, and silver cannot be weighed as its price.


Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.


daughters of kings are among your ladies of honor; at your right hand stands the queen in gold of Ophir.


and the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper; they shall be set in gold filigree.


His arms are rounded gold, set with jewels. His body is ivory work, encrusted with sapphires.


I will make men more rare than fine gold, and mankind than the gold of Ophir.


“O afflicted one, storm-tossed, and not comforted, behold, I will set your stones in antimony, and lay your foundations with sapphires.


Her princes were purer than snow, whiter than milk; their bodies were more ruddy than coral, the beauty of their form was like sapphire.


You were in Eden, the garden of God; every precious stone was your covering, carnelian, topaz, and jasper, chrysolite, beryl, and onyx, sapphire, carbuncle, and emerald; and wrought in gold were your settings and your engravings. On the day that you were created they were prepared.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo