Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 29:13 - Revised Standard Version

13 that he may establish you this day as his people, and that he may be your God, as he promised you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 that he may establish thee to day for a people unto himself, and that he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 That He may establish you this day as a people for Himself, and that He may be to you a God as He said to you and as He swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 that he may establish thee this day unto himself for a people, and that he may be unto thee a God, as he spake unto thee, and as he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 That means the Lord will make you his own people right now—he will be your God just as he promised you and just as he swore to our ancestors: to Abraham, Isaac, and Jacob.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 So shall he raise you up as a people to himself, and so shall he be your God, just as he has spoken to you, and just as he swore to your fathers: Abraham, Isaac, and Jacob.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 That he may raise thee up a people to himself, and he may be thy God: as he hath spoken to thee, and as he swore to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 29:13
12 Cross References  

And I will establish my covenant between me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.


And I will give to you, and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.”


and I will take you for my people, and I will be your God; and you shall know that I am the Lord your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians.


And they shall be my people, and I will be their God.


The Lord will establish you as a people holy to himself, as he has sworn to you, if you keep the commandments of the Lord your God, and walk in his ways.


that you may enter into the sworn covenant of the Lord your God, which the Lord your God makes with you this day;


“For you are a people holy to the Lord your God; the Lord your God has chosen you to be a people for his own possession, out of all the peoples that are on the face of the earth.


But as it is, they desire a better country, that is, a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God, for he has prepared for them a city.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo