Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 21:37 - Revised Standard Version

37 As Paul was about to be brought into the barracks, he said to the tribune, “May I say something to you?” And he said, “Do you know Greek?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

37 And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, May I speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

37 Just as Paul was about to be taken into the barracks, he asked the commandant, May I say something to you? And the man replied, Can you speak Greek?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

37 And as Paul was about to be brought into the castle, he saith unto the chief captain, May I say something unto thee? And he said, Dost thou know Greek?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

37 As Paul was about to be taken into the military headquarters, he asked the commander, “May I speak with you?” He answered, “Do you know Greek?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

37 And as Paul was beginning to be brought into the fortress, he said to the tribune, "Is it permissible for me to say something to you?" And he said, "You know Greek?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 And as Paul was about to be brought into the castle, he saith to the tribune: May speak something to thee? Who said: Canst thou speak Greek?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 21:37
8 Cross References  

for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict.


Paul wished to go in among the crowd, but the disciples would not let him;


After greeting them, he related one by one the things that God had done among the Gentiles through his ministry.


Some in the crowd shouted one thing, some another; and as he could not learn the facts because of the uproar, he ordered him to be brought into the barracks.


the tribune commanded him to be brought into the barracks, and ordered him to be examined by scourging, to find out why they shouted thus against him.


And when the dissension became violent, the tribune, afraid that Paul would be torn in pieces by them, commanded the soldiers to go down and take him by force from among them and bring him into the barracks.


Now the son of Paul's sister heard of their ambush; so he went and entered the barracks and told Paul.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo