Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 15:35 - Revised Standard Version

35 Nevertheless the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places. He built the upper gate of the house of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

35 Howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the higher gate of the house of the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

35 Yet the high places were not removed; the people sacrificed and burned incense still on the high places. He built the Upper Gate of the house of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

35 Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burned incense in the high places. He built the upper gate of the house of Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

35 However, he didn’t remove the shrines. The people continued to sacrifice and burn incense at them. Jotham rebuilt the Upper Gate of the LORD’s temple.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

35 Yet truly, he did not take away the high places. And still the people were immolating, and burning incense, in the high places. But he edified the gate of the house of the Lord to be very sublime.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 But the high places he took not away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places. He built the highest gate of the house of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 15:35
7 Cross References  

Nevertheless the high places were not taken away; the people continued to sacrifice and burn incense on the high places.


Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?


Nevertheless the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.


He removed the high places, and broke the pillars, and cut down the Asherah. And he broke in pieces the bronze serpent that Moses had made, for until those days the people of Israel had burned incense to it; it was called Nehushtan.


And he took the captains, the nobles, the governors of the people, and all the people of the land; and they brought the king down from the house of the Lord, marching through the upper gate to the king's house. And they set the king upon the royal throne.


Has not this same Hezekiah taken away his high places and his altars and commanded Judah and Jerusalem, “Before one altar you shall worship, and upon it you shall burn your sacrifices”?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo