Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 15:35 - American Standard Version (1901)

35 Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burned incense in the high places. He built the upper gate of the house of Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

35 Howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the higher gate of the house of the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

35 Yet the high places were not removed; the people sacrificed and burned incense still on the high places. He built the Upper Gate of the house of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

35 However, he didn’t remove the shrines. The people continued to sacrifice and burn incense at them. Jotham rebuilt the Upper Gate of the LORD’s temple.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

35 Yet truly, he did not take away the high places. And still the people were immolating, and burning incense, in the high places. But he edified the gate of the house of the Lord to be very sublime.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 But the high places he took not away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places. He built the highest gate of the house of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

35 Nevertheless, the high places were not removed. The people still sacrificed and made offerings on the high places. He built the upper gate of the house of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 15:35
7 Cross References  

Howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places.


Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?


Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.


He removed the high places, and brake the pillars, and cut down the Asherah: and he brake in pieces the brazen serpent that Moses had made; for unto those days the children of Israel did burn incense to it; and he called it Nehushtan.


And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought down the king from the house of Jehovah: and they came through the upper gate unto the king’s house, and set the king upon the throne of the kingdom.


Hath not the same Hezekiah taken away his high places and his altars, and commanded Judah and Jerusalem, saying, Ye shall worship before one altar, and upon it shall ye burn incense?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo