Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 9:8 - Revised Standard Version

8 Blessed be the Lord your God, who has delighted in you and set you on his throne as king for the Lord your God! Because your God loved Israel and would establish them for ever, he has made you king over them, that you may execute justice and righteousness.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee to set thee on his throne, to be king for the LORD thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 Blessed be the Lord your God, Who delighted in you and set you on His throne to be king for the Lord your God! Because your God loved Israel and would establish them forever, He made you king over them, to do justice and righteousness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on his throne, to be king for Jehovah thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do justice and righteousness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 Bless the LORD your God because he was pleased to put you on the throne as king for the LORD your God. Because your God loved Israel and wanted to establish them forever, he has made you their king to uphold justice and righteousness.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 Blessed is the Lord your God, who willed to set you upon his throne as a king for the Lord your God. Since God loves Israel, he wishes to preserve them unto eternity. For this reason, he appointed you as king over them, so that you may accomplish judgment and justice."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Blessed be the Lord thy God, who hath been pleased to set thee on his throne, king of the Lord thy God. Because God loveth Israel, and will preserve them for ever: therefore hath he made thee king over them, to do judgment and justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 9:8
31 Cross References  

The God of Israel has spoken, the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God,


So David reigned over all Israel; and David administered justice and equity to all his people.


Blessed be the Lord your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel for ever, he has made you king, that you may execute justice and righteousness.”


And all Israel heard of the judgment which the king had rendered; and they stood in awe of the king, because they perceived that the wisdom of God was in him, to render justice.


And thou didst make thy people Israel to be thy people for ever; and thou, O Lord, didst become their God.


And of all my sons (for the Lord has given me many sons) he has chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the Lord over Israel.


Therefore David blessed the Lord in the presence of all the assembly; and David said: “Blessed art thou, O Lord, the God of Israel our father, for ever and ever.


Then David said to all the assembly, “Bless the Lord your God.” And all the assembly blessed the Lord, the God of their fathers, and bowed their heads, and worshiped the Lord, and did obeisance to the king.


Then Solomon sat on the throne of the Lord as king instead of David his father; and he prospered, and all Israel obeyed him.


“And now you think to withstand the kingdom of the Lord in the hand of the sons of David, because you are a great multitude and have with you the golden calves which Jeroboam made you for gods.


I will give for your servants, the hewers who cut timber, twenty thousand cors of crushed wheat, twenty thousand cors of barley, twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.”


Then Huram the king of Tyre answered in a letter which he sent to Solomon, “Because the Lord loves his people he has made you king over them.”


Happy are your wives! Happy are these your servants, who continually stand before you and hear your wisdom!


Then she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and a very great quantity of spices, and precious stones: there were no spices such as those which the queen of Sheba gave to King Solomon.


He brought me forth into a broad place; he delivered me, because he delighted in me.


“He committed his cause to the Lord; let him deliver him, let him rescue him, for he delights in him!”


May he judge thy people with righteousness, and thy poor with justice!


Mighty King, lover of justice, thou hast established equity; thou hast executed justice and righteousness in Jacob.


To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice.


By justice a king gives stability to the land, but one who exacts gifts ruins it.


Behold my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights; I have put my Spirit upon him, he will bring forth justice to the nations.


You shall no more be termed Forsaken, and your land shall no more be termed Desolate; but you shall be called My delight is in her, and your land Married; for the Lord delights in you, and your land shall be married.


Of the increase of his government and of peace there will be no end, upon the throne of David, and over his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from this time forth and for evermore. The zeal of the Lord of hosts will do this.


but it is because the Lord loves you, and is keeping the oath which he swore to your fathers, that the Lord has brought you out with a mighty hand, and redeemed you from the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo