Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Corinthians 9:15 - Revised Standard Version

15 But I have made no use of any of these rights, nor am I writing this to secure any such provision. For I would rather die than have any one deprive me of my ground for boasting.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 But I have not made use of any of these privileges, nor am I writing this [to suggest] that any such provision be made for me [now]. For it would be better for me to die than to have anyone make void and deprive me of my [ground for] glorifying [in this matter].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 But I have used none of these things: and I write not these things that it may be so done in my case; for it were good for me rather to die, than that any man should make my glorying void.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 But I haven’t taken advantage of this. And I’m not writing this so that it will be done for me. It’s better for me to die than to lose my right to brag about this!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 Yet I have used none of these things. And I have not written so that these things may be done for me. For it is better for me to die, rather than to let anyone empty out my glory.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 But I have used none of these things. Neither have I written these things, that they should be so done unto me: for it is good for me to die, rather than that any man should make my glory void.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corinthians 9:15
14 Cross References  

but whoever causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a great millstone fastened round his neck and to be drowned in the depth of the sea.


and because he was of the same trade he stayed with them, and they worked, for by trade they were tentmakers.


But I do not account my life of any value nor as precious to myself, if only I may accomplish my course and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God.


I coveted no one's silver or gold or apparel.


You yourselves know that these hands ministered to my necessities, and to those who were with me.


But Saul was ravaging the church, and entering house after house, he dragged off men and women and committed them to prison.


and we labor, working with our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure;


If others share this rightful claim upon you, do not we still more? Nevertheless, we have not made use of this right, but we endure anything rather than put an obstacle in the way of the gospel of Christ.


What then is my reward? Just this: that in my preaching I may make the gospel free of charge, not making full use of my right in the gospel.


For you remember our labor and toil, brethren; we worked night and day, that we might not burden any of you, while we preached to you the gospel of God.


we did not eat any one's bread without paying, but with toil and labor we worked night and day, that we might not burden any of you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo