Zechariah 10:8 - New Revised Standard Version8 I will signal for them and gather them in, for I have redeemed them, and they shall be as numerous as they were before. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 I will hiss for them [as the keeper does for his bees] and gather them in, for I have redeemed them, and they shall increase [again] as they have increased [before, in Egypt]. [Ezek. 36:10, 11.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them; and they shall increase as they have increased. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 I will whistle for them and gather them, because I have ransomed them. They will be as numerous as they were previously. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 I will whistle for them, and I will gather them together, because I have redeemed them. And I will multiply them, as they had been multiplied before. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 I will whistle for them, and I will gather them together, because I have redeemed them: and I will multiply them as they were multiplied before. Tan-awa ang kapitulo |