Zechariah 10:7 - New Revised Standard Version7 Then the people of Ephraim shall become like warriors, and their hearts shall be glad as with wine. Their children shall see it and rejoice, their hearts shall exult in the Lord. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 Then Ephraim [the ten tribes] shall become like a mighty warrior, and their hearts shall rejoice as through wine; yes, their children shall see it and rejoice; their hearts shall feel great delight and glory triumphantly in the Lord! Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine; yea, their children shall see it, and rejoice; their heart shall be glad in Jehovah. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 Ephraim will be like a warrior. They will be as glad as if they were drinking wine. Their children will watch and be glad. Their hearts will rejoice in the LORD. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 And they will be like the strong of Ephraim, and their heart will rejoice as if by wine, and their sons will see and will rejoice, and their heart will exult in the Lord. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 And they shall be as the valiant men of Ephraim, and their heart shall rejoice as through wine: and their children shall see, and shall rejoice, and their heart shall be joyful in the Lord. Tan-awa ang kapitulo |