Romans 7:1 - New Revised Standard Version1 Do you not know, brothers and sisters —for I am speaking to those who know the law—that the law is binding on a person only during that person's lifetime? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 DO YOU not know, brethren–for I am speaking to men who are acquainted with the Law–that legal claims have power over a person only for as long as he is alive? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 Or are ye ignorant, brethren (for I speak to men who know the law), that the law hath dominion over a man for so long time as he liveth? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 Brothers and sisters, I’m talking to you as people who know the Law. Don’t you know that the Law has power over someone only as long as he or she lives? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version1 Or do you not know, brothers, (now I am speaking to those who know the law) that the law has dominion over a man only so long as he lives? Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 KNOW you not, brethren, (for I speak to them that know the law,) that the law hath dominion over a man, as long as it liveth? Tan-awa ang kapitulo |