Psalm 43:2 - New Revised Standard Version2 For you are the God in whom I take refuge; why have you cast me off? Why must I walk about mournfully because of the oppression of the enemy? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17692 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition2 For You are the God of my strength [my Stronghold–in Whom I take refuge]; why have You cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 Because you are my God, my protective fortress! Why have you rejected me? Why do I have to walk around, sad, oppressed by enemies? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 We have heard, O God, with our own ears. Our fathers have announced to us the work that you wrought in their days and in the days of antiquity. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 We have heard, O God, with our ears: our fathers have declared to us, The work, thou hast wrought in their days, and in the days of old. Tan-awa ang kapitulo |