Nahum 1:4 - New Revised Standard Version4 He rebukes the sea and makes it dry, and he dries up all the rivers; Bashan and Carmel wither, and the bloom of Lebanon fades. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17694 He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition4 He rebukes and threatens the sea and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan [on the east] and Mount Carmel [on the west] wither, and [in the north] the blossom of Lebanon fades. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)4 He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible4 He can blast the sea and make it dry up; he can dry up all the rivers. Bashan and Carmel wither; the bud of Lebanon withers. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version4 He is the one who rebukes the sea, and who dries it up, and who leads all the rivers to the desert. Basan has been weakened, and also Carmel, and the flower of Lebanon has languished. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 He rebuketh the sea, and drieth it up: and bringeth all the rivers to be a desert. Basan languisheth and Carmel: and the dower of Libanus fadeth away. Tan-awa ang kapitulo |
the fish of the sea, and the birds of the air, and the animals of the field, and all creeping things that creep on the ground, and all human beings that are on the face of the earth, shall quake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the cliffs shall fall, and every wall shall tumble to the ground.