Nahum 1:3 - New Revised Standard Version3 The Lord is slow to anger but great in power, and the Lord will by no means clear the guilty. His way is in whirlwind and storm, and the clouds are the dust of his feet. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17693 The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition3 The Lord is slow to anger and great in power and will by no means clear the guilty. The Lord has His way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of His feet. [Exod. 34:6, 7.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)3 Jehovah is slow to anger, and great in power, and will by no means clear the guilty: Jehovah hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible3 The LORD is very patient but great in power; the LORD punishes. His way is in whirlwind and storm; clouds are the dust of his feet. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version3 The Lord is patient and great in strength, and those who are not clean, he makes innocent. The Lord is in a tempest, and his way is a whirlwind, and the clouds are dust at his feet. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 The Lord is patient, and great in power, and will not cleanse and acquit the guilty. The Lord's ways are in a tempest, and a whirlwind, and clouds are the dust of his feet. Tan-awa ang kapitulo |
they refused to obey, and were not mindful of the wonders that you performed among them; but they stiffened their necks and determined to return to their slavery in Egypt. But you are a God ready to forgive, gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love, and you did not forsake them.