Matthew 22:13 - New Revised Standard Version13 Then the king said to the attendants, ‘Bind him hand and foot, and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176913 Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition13 Then the king said to the attendants, Tie him hand and foot, and throw him into the darkness outside; there will be weeping and grinding of teeth. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)13 Then the king said to the servants, Bind him hand and foot, and cast him out into the outer darkness; there shall be the weeping and the gnashing of teeth. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible13 Then the king said to his servants, ‘Tie his hands and feet and throw him out into the farthest darkness. People there will be weeping and grinding their teeth.’ Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version13 Then the king said to the ministers: 'Bind his hands and feet, and cast him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 Then the king said to the waiters: Bind his hands and feet, and cast him into the exterior darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. Tan-awa ang kapitulo |