Joel 3:16 - New Revised Standard Version16 The Lord roars from Zion, and utters his voice from Jerusalem, and the heavens and the earth shake. But the Lord is a refuge for his people, a stronghold for the people of Israel. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176916 The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but the LORD will be the hope of his people, and the strength of the children of Israel. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition16 The Lord will thunder and roar from Zion and utter His voice from Jerusalem, and the heavens and the earth shall shake; but the Lord will be a refuge for His people and a stronghold to the children of Israel. [Amos 9:11-15; Mic. 4:1-3; 5:2; Zeph. 3:13-20; Zech. 6:12, 13; 12:8, 9.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)16 And Jehovah will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but Jehovah will be a refuge unto his people, and a stronghold to the children of Israel. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible16 The LORD roars from Zion, and utters his voice from Jerusalem; the heavens and the earth quake. But the LORD is a refuge for his people, a shelter for the people of Israel. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version16 And the Lord will roar from Zion and utter his voice from Jerusalem. And the heavens and the earth will be moved. And the Lord will be the hope of his people and the strength of the sons of Israel. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 And the Lord shall roar out of Sion, and utter his voice from Jerusalem: and the heavens and the earth shall be moved, and the Lord shall be the hope of his people, and the strength of the children of Israel. Tan-awa ang kapitulo |