Joel 1:9 - New Revised Standard Version9 The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord. The priests mourn, the ministers of the Lord. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 The meal or cereal offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord's ministers, mourn. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah’s ministers, mourn. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 The grain offering and the drink offering are gone from the LORD’s temple. The priests and the LORD’s ministers mourn. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 Sacrifice and libation have perished from the house of the Lord; the priests who are ministers of the Lord have mourned. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 Sacrifice and libation is cut off from the house of the Lord: the priests, the Lord's ministers, have mourned: Tan-awa ang kapitulo |