Jeremiah 7:30 - New Revised Standard Version30 For the people of Judah have done evil in my sight, says the Lord; they have set their abominations in the house that is called by my name, defiling it. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176930 For the children of Judah have done evil in my sight, saith the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition30 For the children of Judah have done evil in My sight, says the Lord; they have set their abominations (extremely disgusting and shamefully vile things) in the house which is called by My Name to defile it. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)30 For the children of Judah have done that which is evil in my sight, saith Jehovah: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible30 The people of Judah have done what displeases me, declares the LORD. They have corrupted the temple that bears my name by setting up their disgusting idols. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version30 For the sons of Judah have done evil in my eyes, says the Lord. They have stationed their abominations in the house where my name is invoked, so that they may defile it. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version30 Because the children of Juda have done evil in my eyes, saith the Lord. They have set their abominations in the house in which my name is called upon, to pollute it. Tan-awa ang kapitulo |
It stretched out the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the spirit lifted me up between earth and heaven, and brought me in visions of God to Jerusalem, to the entrance of the gateway of the inner court that faces north, to the seat of the image of jealousy, which provokes to jealousy.