Jeremiah 16:6 - New Revised Standard Version6 Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, and no one shall lament for them; there shall be no gashing, no shaving of the head for them. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 Both the great and the small shall die in this land. They shall not be buried, neither shall men lament for them or cut themselves or make themselves bald for them. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them; Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 From the least to the greatest, all will die in this land, and there will be no funerals or time of mourning. No one will gash themselves in grief or shave their heads in sorrow. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 Both the great and the small will die in this land. They will not be buried, and they will not be mourned. And no one will cut themselves or make themselves bald on their behalf. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Both the great and the little shall die in the land. They shall not be buried nor lamented: and men shall not cut themselves nor make themselves bald for them. Tan-awa ang kapitulo |