Isaiah 47:8 - New Revised Standard Version8 Now therefore hear this, you lover of pleasures, who sit securely, who say in your heart, “I am, and there is no one besides me; I shall not sit as a widow or know the loss of children”— Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 Therefore hear now this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thine heart, I am, and none else beside me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 Therefore now, hear this, you who love pleasures and are given over to them, you who dwell safely and sit securely, who say in your mind, I am [the mistress] and there is no one else besides me. I shall not sit as a widow, nor shall I know the loss of children. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 Now therefore hear this, thou that art given to pleasures, that sittest securely, that sayest in thy heart, I am, and there is none else besides me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 So listen to this, luxuriant one who sits secure, who says in her heart, I’m utterly unique; I’ll never sit as a widow; I’ll never know childlessness: Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 And now, hear these things, you who are delicate and have confidence, who say in your heart: "I am, and there is no one greater than me. I will not sit as a widow, and I will not know barrenness." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 And now hear these things, thou that art delicate, and dwellest confidently, that sayest in thy heart: I am, and there is none else besides me; I shall not sit as a widow, and I shall not know barrenness. Tan-awa ang kapitulo |
You have exalted yourself against the Lord of heaven! The vessels of his temple have been brought in before you, and you and your lords, your wives and your concubines have been drinking wine from them. You have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood, and stone, which do not see or hear or know; but the God in whose power is your very breath, and to whom belong all your ways, you have not honored.