Hosea 5:13 - New Revised Standard Version13 When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, then Ephraim went to Assyria, and sent to the great king. But he is not able to cure you or heal your wound. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176913 When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition13 When Ephraim saw his sickness and Judah saw his wound, then Ephraim went to Assyria and sent to [Assyria's] great King Jareb [for help]. Yet he cannot heal you nor will he cure you of your wound [received in divine judgment]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)13 When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither will he cure you of your wound. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible13 When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, then Ephraim went to Assyria, and Ephraim sent for the great king. But he could not heal them; nor could he cure their wound. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version13 And Ephraim saw his own weakness, and Judah his chains. And Ephraim went to Assur, and he sent to the Avenging king. But he will not be able to heal you, nor is he able to release you from your chains. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 And Ephraim saw his sickness, and Juda his band: and Ephraim went to the Assyrian, and sent to the avenging king: and he shall not be able to heal you, neither shall he be able to take off the band from you. Tan-awa ang kapitulo |