Genesis 29:8 - New Revised Standard Version8 But they said, “We cannot until all the flocks are gathered together, and the stone is rolled from the mouth of the well; then we water the sheep.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 But they said, We cannot until all the flocks are gathered together; then [the shepherds] roll the stone from the well's mouth and we water the sheep. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and they roll the stone from the well’s mouth; then we water the sheep. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 They said to him, “We can’t until all the herds are gathered, and then we roll the stone away from the well’s opening and water the flock.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 They responded, "We cannot, until all the animals are gathered together and we remove the stone from the mouth of the well, so that we may water the flocks." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 They answered: We cannot, till all the cattle be gathered together, and we remove the stone from the well's mouth, that we may water the flocks. Tan-awa ang kapitulo |