Genesis 25:21 - New Revised Standard Version21 Isaac prayed to the Lord for his wife, because she was barren; and the Lord granted his prayer, and his wife Rebekah conceived. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176921 And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition21 And Isaac prayed much to the Lord for his wife because she was unable to bear children; and the Lord granted his prayer, and Rebekah his wife became pregnant. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)21 And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren: and Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible21 Isaac prayed to the LORD for his wife, since she was unable to have children. The LORD was moved by his prayer, and his wife Rebekah became pregnant. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version21 And Isaac beseeched the Lord on behalf of his wife, because she was barren. And he heard him, and he gave conception to Rebekah. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version21 And Isaac besought the Lord for his wife, because she was barren; and he heard him, and made Rebecca to conceive. Tan-awa ang kapitulo |
She made this vow: “O Lord of hosts, if only you will look on the misery of your servant, and remember me, and not forget your servant, but will give to your servant a male child, then I will set him before you as a nazirite until the day of his death. He shall drink neither wine nor intoxicants, and no razor shall touch his head.”