Genesis 19:12 - New Revised Standard Version12 Then the men said to Lot, “Have you anyone else here? Sons-in-law, sons, daughters, or anyone you have in the city—bring them out of the place. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176912 And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition12 And the [two] men asked Lot, Have you any others here–sons-in-law or your sons or your daughters? Whomever you have in the city, bring them out of this place, Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)12 And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son-in-law, and thy sons, and thy daughters, and whomsoever thou hast in the city, bring them out of the place: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible12 The men said to Lot, “Who’s still with you here? Take away from this place your sons-in-law, your sons, your daughters, and everyone else you have in the city Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version12 Then they said to Lot: "Do you have here anyone of yours? All who are yours, sons-in-law, or sons, or daughters, bring them out of this city. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 And they said to Lot: Hast thou here any of thine? Son in law, or sons, or daughters, all that are thine bring them out of this city. Tan-awa ang kapitulo |