Deuteronomy 13:16 - New Revised Standard Version16 All of its spoil you shall gather into its public square; then burn the town and all its spoil with fire, as a whole burnt offering to the Lord your God. It shall remain a perpetual ruin, never to be rebuilt. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176916 And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for the LORD thy God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition16 And you shall collect all its spoil into the midst of its open square and shall burn the city with fire with every bit of its spoil [as a whole burnt offering] to the Lord your God. It shall be a heap [of ruins] forever; it shall not be built again. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)16 And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, unto Jehovah thy God: and it shall be a heap for ever; it shall not be built again. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible16 Gather all the plunder into the middle of the town’s square. Then burn the city and all of its plunder as an entirely burned offering to the LORD your God. It must remain a heap of rubble forever. It must not be rebuilt. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version16 Then all the household goods which are there, you shall gather together in the midst of its streets, and you shall set fire to these, along with the city itself, so that you may consume everything for the Lord your God, and so that it may be an everlasting tomb. It shall no longer be built up. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 And all the household goods that are there, thou shalt gather together in the midst of the streets thereof, and shalt burn them with the city itself, so as to consume all for the Lord thy God, and that it be a heap for ever. It shall be built no more. Tan-awa ang kapitulo |