Deuteronomy 13:15 - New Revised Standard Version15 you shall put the inhabitants of that town to the sword, utterly destroying it and everything in it—even putting its livestock to the sword. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176915 thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition15 You shall surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly and all who are in it and its beasts with the edge of the sword. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)15 thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein and the cattle thereof, with the edge of the sword. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible15 you must completely strike down the inhabitants of that city with the sword. Place it and all that is in it under the ban. Put its animals to the sword. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version15 you shall promptly strike down the inhabitants of that city with the edge of the sword. And you shall destroy it, along with all the things that are in it, even the flocks. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version15 Thou shalt forthwith kill the inhabitants of that city with the edge of the sword, and shalt destroy it and all things that are in it, even the cattle. Tan-awa ang kapitulo |
But those prophets or those who divine by dreams shall be put to death for having spoken treason against the Lord your God—who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery—to turn you from the way in which the Lord your God commanded you to walk. So you shall purge the evil from your midst.