Acts 26:10 - New Revised Standard Version10 And that is what I did in Jerusalem; with authority received from the chief priests, I not only locked up many of the saints in prison, but I also cast my vote against them when they were being condemned to death. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176910 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition10 And that is what I did in Jerusalem; I [not only] locked up many of the [faithful] saints (holy ones) in prison by virtue of authority received from the chief priests, but when they were being condemned to death, I cast my vote against them. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)10 And this I also did in Jerusalem: and I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible10 And that’s exactly what I did in Jerusalem. I locked up many of God’s holy people in prison under the authority of the chief priests. When they were condemned to death, I voted against them. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version10 This is also how I acted at Jerusalem. And so, I enclosed many holy persons in prison, having received authority from the leaders of the priests. And when they were to be killed, I brought the sentence. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 Which also I did at Jerusalem, and many of the saints did I shut up in prison, having received authority of the chief priests: and when they were put to death, I brought the sentence. Tan-awa ang kapitulo |