2 Kings 6:18 - New Revised Standard Version18 When the Arameans came down against him, Elisha prayed to the Lord, and said, “Strike this people, please, with blindness.” So he struck them with blindness as Elisha had asked. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176918 And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition18 And when the Syrians came down to him, Elisha prayed to the Lord, Smite this people with blindness, I pray You. And God smote them with blindness, as Elisha asked. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)18 And when they came down to him, Elisha prayed unto Jehovah, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible18 The Arameans came toward him, so Elisha prayed to the LORD, “Strike this nation with blindness.” And the LORD struck them blind, just as Elisha asked. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version18 Then truly, the enemies descended to him. But Elisha prayed to the Lord, saying: "Strike, I beg you, this people with blindness." And the Lord struck them, so that they would not see, in accord with the word of Elisha. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 And the enemies came down to him, but Eliseus prayed to the Lord, saying: Strike, I beseech thee, this people with blindness. And the Lord struck them with blindness, according to the word of Eliseus. Tan-awa ang kapitulo |