2 Kings 19:25 - New Revised Standard Version25 ‘Have you not heard that I determined it long ago? I planned from days of old what now I bring to pass, that you should make fortified cities crash into heaps of ruins, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176925 Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition25 [But, says the God of Israel] Have you not heard how I ordained long ago what now I have brought to pass? I planned it in olden times, that you [king of Assyria] should [be My instrument to] lay waste fortified cities, making them ruinous heaps. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)25 Hast thou not heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? now have I brought it to pass, that it should be thine to lay waste fortified cities into ruinous heaps. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible25 Haven’t you heard? I set this up long ago; I planned it in the distant past! Now I have made it happen, making fortified cities collapse into piles of rubble. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version25 But have you not heard what I have done from the beginning? From the days of antiquity, I have formed it, and now I have brought it to be. And fortified cities of fighting men will become piles of ruins. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version25 Hast thou not heard what I have done from the beginning? From the days of old I have formed it, and now I have brought it to effect: that fenced cities of fighting men should be turned to heaps of ruin. Tan-awa ang kapitulo |