1 Samuel 12:8 - New Revised Standard Version8 When Jacob went into Egypt and the Egyptians oppressed them, then your ancestors cried to the Lord and the Lord sent Moses and Aaron, who brought forth your ancestors out of Egypt, and settled them in this place. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto the LORD, then the LORD sent Moses and Aaron, which brought forth your fathers out of Egypt, and made them dwell in this place. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 When Jacob and his sons had come into Egypt [and the Egyptians oppressed them], and your fathers cried to the Lord, then the Lord sent Moses and Aaron, who brought forth your fathers out of Egypt and made them dwell in this place. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto Jehovah, then Jehovah sent Moses and Aaron, who brought forth your fathers out of Egypt, and made them to dwell in this place. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 “When Jacob entered Egypt, the Egyptians oppressed them. So your ancestors cried out to the LORD. The LORD then sent Moses and Aaron, who brought your ancestors out of Egypt and settled them here. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 How Jacob entered into Egypt, and your fathers cried out to the Lord. And the Lord sent Moses and Aaron, and he led your fathers away from Egypt, and he transferred them to this place. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 How Jacob went into Egypt, and your fathers cried to the Lord: and the Lord sent Moses and Aaron, and brought your fathers out of Egypt: and made them dwell in this place. Tan-awa ang kapitulo |