Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Daniel 4:15 - New International Reader's Version

15 But leave the stump with its roots in the ground. Let it stay in the field. Put a band of iron and bronze around it. “ ‘Let King Nebuchadnezzar become wet with the dew of heaven. Let him live with the animals among the plants of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts in the grass of the earth:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, bound with a band of iron and bronze, in the midst of the tender grass of the field. Let him be wet with the dew of the heavens, and let him share the lot of the living creatures in the grass of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven: and let his portion be with the beasts in the grass of the earth:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 But leave its deepest root in the earth, bound with iron and bronze in the field grass. Dew from heaven is to wash it, and it must live with the animals in the earth’s vegetation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 I, king Nebuchadnezzar, saw this dream. And so you, Belteshazzar, must quickly explain to me the interpretation because all the wise men of my kingdom are not able to declare the meaning of it to me. But you are able because the spirit of the holy gods is in you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

15 But leave the stump of its roots in the earth, bound with a band of iron and bronze, amid the tender grass of the field. Let him be wet with the dew of heaven. Let his portion be with the beasts in the grass of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 4:15
6 Cross References  

“Your Majesty, you saw a holy one. He was a messenger. He came down from heaven. He said, ‘Cut down the tree. Destroy it. But leave the stump with its roots in the ground. Let it stay in the field. Put an iron and bronze band around it. Let King Nebuchadnezzar become wet with the dew of heaven. Let him live with the wild animals. Let him stay that way until seven periods of time pass by.’


But I had a dream that made me afraid. I was lying in bed. Then dreams and visions passed through my mind. They terrified me.


So I commanded that all the wise men in Babylon be brought to me. I wanted them to tell me what my dream meant.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo