Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Zechariah 9:10 - King James Version (Oxford) 1769

10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

10 And I will cut off and exterminate the war chariot from Ephraim and the [war] horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off; and He shall speak the word and peace shall come to the nations, and His dominion shall be from the [Mediterranean] Sea to [any other] sea, and from the River [Euphrates] to the ends of the earth! [Ps. 72:8.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off; and he shall speak peace unto the nations: and his dominion shall be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 He will cut off the chariot from Ephraim and the warhorse from Jerusalem. The bow used in battle will be cut off; he will speak peace to the nations. His rule will stretch from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 And I will scatter the four-horse chariot out of Ephraim and the horse from Jerusalem, and the bow of war will be destroyed. And he will speak peace to the Gentiles, and his power will be from sea to sea, and from the rivers even to the end of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And I will destroy the chariot out of Ephraim, and the horse out of Jerusalem, and the bow for war shall be broken: and he shall speak peace to the Gentiles, and his power shall be from sea to sea, and from the rivers even to the end of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

10 I will cut off the chariot from Ephraim and the war horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off, and he shall speak peace to the nations; his rule shall be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zechariah 9:10
33 Cross References  

And Solomon reigned over all kingdoms from the river unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life.


His name shall endure for ever: His name shall be continued as long as the sun: And men shall be blessed in him: All nations shall call him blessed.


The mountains shall bring peace to the people, And the little hills, by righteousness.


I will hear what God the LORD will speak: For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.


He shall cry unto me, Thou art my father, My God, and the rock of my salvation.


And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.


And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.


And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.


For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.


But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.


And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely.


I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.


And thou, O tower of the flock, the strong hold of the daughter of Zion, unto thee shall it come, even the first dominion; the kingdom shall come to the daughter of Jerusalem.


And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.


Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.


and I will overthrow the throne of kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the heathen; and I will overthrow the chariots, and those that ride in them; and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother.


The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)


And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation;


Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.


Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be your's: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.


And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo