Joel 1:19 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version19 To thee, O Lord, will I cry: because fire hath devoured the beautiful places of the wilderness, and the flame hath burnt all the trees of the country. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176919 O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition19 O Lord, to You will I cry, for the fire has devoured the pastures and folds of the plain and the wilderness, and flame has burned all the trees of the field. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)19 O Jehovah, to thee do I cry; for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible19 To you, LORD, I cry, for fire has completely destroyed the pastures of the wilderness; and flames have burned all the trees of the field. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version19 To you, O Lord, I will cry out, because fire has devoured the beauty of the wilderness, and the flame has burned all the trees of the countryside. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 201619 To you, O Lord, I call. For fire has devoured the pastures of the wilderness, and flame has burned all the trees of the field. Tan-awa ang kapitulo |
For the mountains I will take up weeping and lamentation, and for the beautiful places of the desert, mourning: because they are burnt up, for that there is not a man that passeth through them. And they have not heard the voice of the owner: from the fowl of the air to the beasts, they are gone away and departed.