Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 12:22 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And he said: While the child was yet alive, I fasted and wept for him. For I said: Who knoweth whether the Lord may not give him to me, and the child may live?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell whether GOD will be gracious to me, that the child may live?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 David said, While the child was still alive, I fasted and wept; for I said, Who knows whether the Lord will be gracious to me and let the child live?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who knoweth whether Jehovah will not be gracious to me, that the child may live?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 David replied, “While the child was alive I fasted and wept because I thought, Who knows? The LORD may have mercy on me and let the child live.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 And he said: "While he was yet alive, I fasted and wept on behalf of the infant. For I said: Who knows if the Lord may perhaps give him to me, and let the infant live?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

22 He said, “While the child was still alive, I fasted and wept, for I said, ‘Who knows whether the Lord will be gracious to me, that the child may live?’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 12:22
10 Cross References  

And his servants said to him: What thing is this that thou hast done? Thou didst fast and weep for the child, while it was alive; but when the child was dead thou didst rise up, and eat bread.


I beseech thee, O Lord, remember how I have walked before thee in truth, and with a perfect heart, and have done that which is pleasing before thee. And Ezechias wept with much weeping.


Go and say to Ezechias: Thus saith the Lord the God of David thy father: I have heard thy prayer, and I have seen thy tears: behold, I will add to thy days fifteen years.


Sanctify ye a fast, call an assembly; gather together the ancients, all the inhabitants of the land into the house of your God: and cry ye to the Lord:


Who knoweth but he will return, and forgive, and leave a blessing behind him, sacrifice and libation to the Lord your God?


Hate evil, and love good, and establish judgment in the gate: it may be the Lord the God of hosts may have mercy on the remnant of Joseph.


And the shipmaster came to him, and said to him: Why art thou fast asleep? rise up, call upon thy God, if so be that God will think of us, that we may not perish.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo