Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Nahum 2:11 - Christian Standard Bible Anglicised

11 Where is the lions’ lair, or the feeding ground of the young lions, where the lion and lioness prowled, and the lion’s cub, with nothing to frighten them away?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 Where is the den of the lions which was the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion’s whelp, and none made them afraid?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 Where is the lions’ den, the meadow of the young lions, where lion, lioness, even lion cub go about with no one to terrify them?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 Where is the dwelling place of the lions, and the feeding ground of the young lions, to which the lion went, so as to open a way for the young lion, and so that there would be none to make them afraid?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nahum 2:11
17 Cross References  

Judah is a young lion   – my son, you return from the kill. He crouches; he lies down like a lion or a lioness #– #who dares to rouse him?


Therefore everyone’s hands will become weak, and every man will lose heart.


For this is what the Lord said to me: As a lion or young lion growls over its prey when a band of shepherds is called out against it, and it is not terrified by their shouting or subdued by their noise, so the Lord of Armies will come down to fight on Mount Zion and on its hill.


Their roaring is like a lion’s; they roar like young lions; they growl and seize their prey and carry it off, and no one can rescue it.


The young lions have roared at him; they have roared loudly. They have laid waste his land. His cities are in ruins, without inhabitants.


A lion has gone up from his thicket; a destroyer of nations has set out. He has left his lair to make your land a waste. Your cities will be reduced to uninhabited ruins.


Israel is a stray lamb, chased by lions. The first who devoured him was the king of Assyria; the last who crushed his bones was King Nebuchadnezzar of Babylon.


‘Look, it will be like a lion coming from the thickets  , of the Jordan to the watered grazing land. I will chase Babylon  away from her land in a flash. I will appoint whoever is chosen for her. For who is like me? Who will issue me a summons? Who is the shepherd who can stand against me? ’


‘Son of man, lament  for Pharaoh king of Egypt and say to him, “You compare yourself to a lion of the nations, but  you are like a monster  , in the seas. You thrash about in your rivers, churn up the waters with your feet, and muddy the   rivers.


Nations writhe in horror before them; all faces turn pale.


They will shepherd  the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod  with a drawn blade. So he will rescue us  from Assyria when it invades our land, when it marches against our territory.


The lion mauled whatever its cubs needed and strangled prey for its lionesses. It filled up its dens with the kill, and its lairs with mauled prey.


Woe to the city of blood, totally deceitful, full of plunder, never without prey.


The  princes within her are roaring lions; her judges are wolves of the night, which leave nothing for   the morning.


A people rise up like a lioness; they rouse themselves like a lion. They will not lie down until they devour the prey and drink the blood of the slain.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo