Micah 2:9 - Christian Standard Bible Anglicised9 You force the women of my people out of their comfortable homes, and you take my blessing , from their children for ever. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 The women of My people you cast out from their pleasant houses; from their young children you take away My glory forever. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 The women of my people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away my glory for ever. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 You drive out the women of my people, each from her cherished house; from their young children you take away my splendor forever. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 You have evicted the women among my people from their delicate houses. You have taken my praise forever from their little ones. Tan-awa ang kapitulo |
Now, may my lord the king please hear the words of his servant: If it is the Lord who has incited you against me, then may he accept an offering. But if it is people, may they be cursed in the presence of the Lord, for today they have banished me from sharing in the inheritance of the Lord, saying, “Go and worship other gods.”