Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 24:43 - Christian Standard Bible Anglicised

43 But know this: If the homeowner had known what time   the thief was coming, he would have stayed alert and not let his house be broken into.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

43 But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

43 But understand this: had the householder known in what [part of the night, whether in a night or a morning] watch the thief was coming, he would have watched and would not have allowed his house to be undermined and broken into.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

43 But know this, that if the master of the house had known in what watch the thief was coming, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

43 But you understand that if the head of the house knew at what time the thief would come, he would keep alert and wouldn’t allow the thief to break into his house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

43 But know this: if only the father of the family knew at what hour the thief would arrive, he would certainly keep vigil and not permit his house to be broken into.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 24:43
18 Cross References  

In the dark they break  into houses; by day they lock themselves in, never experiencing the light.


My husband isn’t home; he went on a long journey.


Jesus came towards them walking on the sea  very early in the morning.


When they received it, they began to complain to the landowner:


Therefore be alert, since you don’t know what day   your Lord is coming.


This is why you are also to be ready, because the Son of Man is coming at an hour you do not expect.


‘When they had gone to buy some, the groom arrived, and those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut.


‘Therefore be alert, because you don’t know either the day or the hour.


Therefore be alert,   since you don’t know when the master   of the house is coming #– #whether in the evening or at midnight or at the crowing of the cock or early in the morning.


He saw them straining  at the oars,  because the wind was against them. Very early in the morning  he came towards them walking on the sea and wanted to pass by them.


If he comes in the middle of the night, or even near dawn,   and finds them alert, blessed are those servants.


But know this: If the homeowner had known at what hour the thief was coming,   he would not have let his house be broken into.


But be alert at all times,   praying that you may have strength   to escape   all these things that are going to take place and to stand before the Son of Man.’


‘Look, I am coming like a thief. Blessed   is the one who is alert and remains clothed   , so that he may not go around naked and people see his shame.’


Remember, then, what you have received and heard; keep it, and repent. If you are not alert, I will come   like a thief, and you have no idea at what hour I will come upon you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo