Malachi 2:14 - Christian Standard Bible Anglicised14 And you ask, ‘Why? ’ Because even though the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, you have acted treacherously against her. She was your marriage partner and your wife by covenant. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176914 Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition14 Yet you ask, Why does He reject it? Because the Lord was witness [to the covenant made at your marriage] between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously and to whom you were faithless. Yet she is your companion and the wife of your covenant [made by your marriage vows]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)14 Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible14 But you say, “Why?” Because the LORD testifies about you and the wife of your youth against whom you cheated. She is your partner, the wife of your covenant. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version14 And you have said, "What is the reason for this?" It is because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, whom you have despised. Yet she was your partner, and the wife of your covenant. Tan-awa ang kapitulo |
‘I will come to you in judgement, and I will be ready to witness against sorcerers and adulterers; against those who swear falsely; against those who oppress the hired worker, the widow, and the fatherless; and against those who deny justice to the resident foreigner. They do not fear me,’ says the Lord of Armies.