Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Judges 5:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 Israel chose new gods, then there was war in the city gates. Not a shield or spear was seen among forty thousand in Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 They chose new gods; Then was war in the gates: Was there a shield or spear seen Among forty thousand in Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 [Formerly] they chose new gods; then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among 40,000 in Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 They chose new gods; Then was war in the gates: Was there a shield or spear seen Among forty thousand in Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 When they chose new gods, then war came to the city gates. Yet there wasn’t a shield or spear to be seen among forty thousand in Israel!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 The Lord chose new wars, and he himself overturned the gates of the enemies. A shield with a spear was not seen among the forty thousand of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Judges 5:8
8 Cross References  

because they have abandoned me  and made this a foreign place. They have burned incense in it to other gods that they, their ancestors, and the kings of Judah have never known. They have filled this place with the blood of the innocent.


and abandoned the Lord, the God of their ancestors, who had brought them out of Egypt. They followed other gods from the surrounding peoples  and bowed down to them. They angered the Lord,


but they did not listen to their judges. Instead, they prostituted  themselves with other gods, bowing down to them. They quickly turned from the way  of their ancestors, who had walked in obedience to the Lord’s commands. They did not do as their ancestors did.


Then the Israelites cried out  to the Lord, because Jabin had nine hundred iron chariots, and he had harshly oppressed them for twenty years.


Let them tell the righteous acts  of the  Lord, the righteous deeds of his villagers in Israel, with the voices of the singers at the watering places. Then the Lord’s people went down to the city gates.


Villages were deserted, they were deserted in Israel, until I,  Deborah, arose, a mother in Israel.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo