Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 10:19 - Christian Standard Bible Anglicised

19 I wish  I had never existed but had been carried from the womb to the grave.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 I should have been as though I had not existed; I should have been carried from the womb to the grave.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 Then I would be just as if I hadn’t existed, taken from the belly to the grave.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 I should have been as if I had not been: transferred from the womb to the tomb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 10:19
7 Cross References  

‘Why did you bring me out of the womb? I should have died and never been seen.


Are my days not few? Stop it! Leave me alone, so that I can smile a little


Yet I am not destroyed  by the darkness, by the thick darkness that covers my face.


Why was I not stillborn; why didn’t I die as I came from the womb?


Or why was I not hidden like a miscarried child, like infants who never see daylight?


because he didn’t kill me in the womb so that my mother might have been my grave, her womb eternally pregnant.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo