Jeremiah 6:22 - Christian Standard Bible Anglicised22 This is what the Lord says: Look, an army is coming from a northern land; a great nation will be stirred up from the remote regions of the earth. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176922 Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition22 Thus says the Lord: Behold, a people is coming from the north country, and a great nation is arousing itself from the ends of the earth. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)22 Thus saith Jehovah, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible22 The LORD proclaims: An army is on the move from the northern regions; a great nation is roused from the ends of the earth. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version22 Thus says the Lord: "Behold, a people is coming from the land of the north, and a great nation will rise up from the ends of the earth. Tan-awa ang kapitulo |
I am going to send for all the families of the north” #– #this is the Lord’s declaration #– #”and send for my servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will bring them against this land, against its residents, and against all these surrounding nations, and I will completely destroy them and make them an example of horror and scorn, and ruins for ever.