Jeremiah 31:16 - Christian Standard Bible Anglicised16 This is what the Lord says: Keep your voice from weeping and your eyes from tears, for the reward for your work will come – this is the Lord’s declaration – and your children will return from the enemy’s land. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176916 Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition16 Thus says the Lord: Restrain your voice from weeping and your eyes from tears, for your work shall be rewarded, says the Lord; and [your children] shall return from the enemy's land. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)16 Thus saith Jehovah: Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears; for thy work shall be rewarded, saith Jehovah; and they shall come again from the land of the enemy. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible16 The LORD proclaims: Keep your voice from crying and your eyes from weeping, because your endurance will be rewarded, declares the LORD. They will return from the land of their enemy! Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version16 Thus says the Lord: "Let your voice cease from crying and your eyes from tears. For there is a reward for your work, says the Lord. And they will return from the land of the enemy. Tan-awa ang kapitulo |
a sound of joy and gladness, the voice of the groom and the bride, and the voice of those saying, Give thanks to the Lord of Armies, for the Lord is good; his faithful love endures for ever as they bring thanksgiving sacrifices to the temple of the Lord. For I will restore the fortunes of the land as in former times, says the Lord.