Isaiah 47:7 - Christian Standard Bible Anglicised7 You said, “I will be the queen for ever.” You did not take these things to heart or think about their outcome. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 And you said, I shall be the mistress forever! So you did not lay these things to heart, nor did you [seriously] remember the certain, ultimate end of such conduct. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 And thou saidst, I shall be mistress for ever; so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 You said, “I’m forever; I’m the eternal mistress.” You didn’t stop and think; you didn’t consider the outcome. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 And you have said: "I will be a noblewoman forever." You have not set these things upon your heart, and you have not remembered your end. Tan-awa ang kapitulo |