Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 28:23 - Christian Standard Bible Anglicised

23 Fashion two gold rings for the breastpiece and attach them to its two corners.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 You shall make on the breastplate two rings of gold and put [them] on the two edges of the breastplate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 Make two gold rings for the chest pendant and attach the two rings to the two edges of the chest pendant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 and two rings of gold, which you shall place at both ends of the breastplate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 28:23
3 Cross References  

‘You are to make braided chains  of pure gold cord work for the breastpiece.


Then attach the two gold cords to the two gold rings at the corners of the breastpiece.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo