Deuteronomy 19:5 - Christian Standard Bible Anglicised5 If, for example, he goes into the forest with his neighbour to cut timber, and his hand swings the axe to chop down a tree, but the blade flies off the handle and strikes his neighbour so that he dies, that person may flee to one of these cities and live. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17695 as when a man goeth into the wood with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of those cities, and live: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition5 As when a man goes into the wood with his neighbor to hew wood, and his hand strikes with the ax to cut down the tree, and the head slips off the handle and lights on his neighbor and kills him–he may flee to one of those cities and live; Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)5 as when a man goeth into the forest with his neighbor to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbor, so that he dieth; he shall flee unto one of these cities and live: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible5 or if someone goes into the forest with a neighbor to chop some wood, and while swinging an ax to cut down the tree, the axhead flies off its handle and hits the neighbor, who subsequently dies—these kinds of killers may escape to one of these cities and live. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version5 such that he had gone with him into the forest simply to cut wood, and in cutting down the tree, the axe slipped from his hand, or the iron slipped from the handle, and it struck his friend and killed him: he shall flee to one of the cities stated above, and he shall live. Tan-awa ang kapitulo |