Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Daniel 5:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 Because of the outcry of the king and his nobles, the queen  came to the banquet hall. ‘May the king live for ever,’ she said. ‘Don’t let your thoughts terrify you or your face be pale.  ,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 Now the queen [mother], overhearing the exciting words of the king and his lords, came into the banquet house. The queen [mother] said, O king, live forever! Do not be alarmed at your thoughts or let your cheerful expression and the color of your face be changed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live for ever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 Upon hearing the commotion coming from the king and his princes, the queen entered the banqueting hall and declared, “Long live the king! Don’t be so disturbed. Don’t be so frightened.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 But the queen, because of what had happened to the king and his nobles, entered the banquet house. And she spoke out, saying, "O king, live forever. Do not let your thoughts confuse you, neither should your face be altered.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 5:10
10 Cross References  

Bathsheba knelt low with her face to the ground, paying homage to the king,  and said, ‘May my lord King David live for ever! ’


You use lies like plaster; you are all worthless healers.


So how can you offer me such futile comfort? Your answers are deceptive.


The Chaldeans spoke to the king (Aramaic  , begins here): ‘May the king live for ever.  Tell your servants the dream, and we will give the interpretation.’


They said to King Nebuchadnezzar, ‘May the king live for ever.


his face turned pale,  and his thoughts so terrified him that he soiled himself  and his knees knocked together.


Then Daniel spoke with the king: ‘May the king live for ever.


So the administrators and satraps went together to the king and said to him, ‘May King Darius live for ever.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo