Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 23:28 - Christian Standard Bible Anglicised

28 Wanting to know the charge they were accusing him of, I brought him down before their Sanhedrin.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

28 And when I would have known the cause wherefore they accused him, I brought him forth into their council:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

28 And wishing to know the exact accusation which they were making against him, I brought him down before their council (Sanhedrin),

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

28 And desiring to know the cause wherefore they accused him, I brought him down unto their council:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

28 I wanted to find out why they were accusing him, so I brought him to their council.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

28 And wanting to know the reason that they objected to him, I brought him into their council.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 23:28
4 Cross References  

But I tell you, everyone who is angry with his brother or sister   will be subject to judgement. Whoever insults   his brother or sister will be subject to the court.   Whoever says, “You fool! ” will be subject to hellfire.   ,


The next day, since he wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews, he released him  and instructed the chief priests and all the Sanhedrin to convene.  He brought Paul down and placed him before them.


Paul looked straight at the Sanhedrin and said, ‘Brothers, I have lived my life before God in all good conscience  to this day.’


When the dispute became violent, the commander feared that Paul might be torn apart by them and ordered the troops to go down, take him away from them, and bring him into the barracks.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo