Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 21:38 - Christian Standard Bible Anglicised

38 Aren’t you the Egyptian who started a revolt some time ago and led four thousand men of the Sicarii into the wilderness? ’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

38 Art not thou that Egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

38 Are you not then [as I supposed] the Egyptian who not long ago stirred up a rebellion and led those 4,000 men who were cutthroats out into the wilderness (desert)?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

38 Art thou not then the Egyptian, who before these days stirred up to sedition and led out into the wilderness the four thousand men of the Assassins?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

38 Aren’t you the Egyptian who started a revolt and led four thousand terrorists into the desert some time ago?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

38 So then, are you not that Egyptian who before these days incited a rebellion and led out into the desert four thousand murderous men?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 21:38
6 Cross References  

So if they tell you, “See, he’s in the wilderness! ” don’t go out; or, “See, he’s in the storerooms! ” do not believe it.


‘You are blessed when they insult you and persecute you and falsely say every kind of evil against you because of me.


There was one named Barabbas, who was in prison with rebels who had committed murder  during the rebellion.


(He had been thrown into prison for a rebellion that had taken place in the city, and for murder.)


when we are slandered, we respond graciously. Even now, we are like the scum of the earth, like everyone’s rubbish.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo